Hoe Te Spreken In Egypte

Inhoudsopgave:

Hoe Te Spreken In Egypte
Hoe Te Spreken In Egypte

Video: Hoe Te Spreken In Egypte

Video: Hoe Te Spreken In Egypte
Video: Learn Egyptian Arabic: 50 Important Words and Phrases Every Egyptian Beginner Should Know 2024, April
Anonim

Ondanks de politieke instabiliteit blijft Egypte een zeer aantrekkelijke vakantiebestemming voor Russen. Het is vanuit dit land dat velen het toeristische leven beginnen te ontdekken. Daarom rijzen er vóór de eerste reis veel vragen: hoe te communiceren en welke taal kan ik het beste uitleggen in Egypte?

Hoe te spreken in Egypte
Hoe te spreken in Egypte

instructies:

Stap 1

Arabier. Het is deze oude taal die officieel is in Egypte. Maar voor een tiendaagse reis durven maar weinig mensen het te leren. Het onthouden van een paar woorden zoals "goedenavond" en "dank u" zal echter niet moeilijk zijn, en het bedienend personeel zal tevreden zijn. Korte woordenboeken met transcriptie in het Russisch zijn te vinden in toeristische brochures, die bij aankomst door de gidsen worden uitgegeven.

Stap 2

Russisch. Toerisme in Egypte is een belangrijk onderdeel van de begroting van het land en gasten uit Rusland komen hier in rustige tijden en in tijden van onrust, dus de gidsen leren actief onze taal. Betrouwbare touroperators zorgen ervoor dat hun klanten worden bediend door een ervaren specialist die problemen in het hotel en in de stad helpt oplossen. Daarom kan via hem communicatie tot stand worden gebracht, zonder angst om verkeerd begrepen te worden. Bovendien begrijpen ze in alle toeristische plaatsen Russisch, dus onderhandelen over een prijs zal geen probleem zijn. Wat betreft restaurants en cafés, bij de ingang staat meestal een inscriptie "er is een menu in het Russisch", daar is het voldoende om de ober het gerecht te laten zien dat je lekker vindt.

Stap 3

Engels. Het is een universele taal, in elk land ter wereld is er iemand die het verstaat, en Egypte is geen uitzondering. Daarom kunt u er buiten het hotel of op excursies over communiceren. De meeste servicemedewerkers in winkels en cafés hebben het niet zo goed, maar de woorden "rechts", "links", "taxi", "restaurant", "duur", "bank" en "hoeveel" worden begrepen door iedereen.

Stap 4

Gebarentaal. Deze communicatiemethode is ook erg handig, vooral bij het winkelen voor souvenirs. Egyptenaren houden van onderhandelen, dus als je goederen kiest, kun je jezelf op alle mogelijke manieren "helpen" met gebaren en gezichtsuitdrukkingen, maar met uitzondering van agressief zwaaiende handen of grimassen. Een rekenmachine zal ook helpen, vooral als je het moeilijk vindt om getallen te begrijpen. Als u de prijs wilt verduidelijken, voert u de cijfers op het apparaat in en toont u de verkoper. Bovendien heeft niemand zo'n eenvoudige communicatiemethode als een notitieboekje en een pen geannuleerd. Als je iets niet begrijpt, gewoon schetsen, tekenen en je wordt geholpen.

Aanbevolen: